Ce que je veux de toi, c'est vider ta tête
They say be true, don't stain your bed
On dit soit vrai, ne reste pas dans ton lit
We do what we need to be free
Nous faisons ce que nous pouvons pour être libres
And it leans on me like a rootless tree
Et ça s'appuie sur moi comme un arbre sans racines
What i want from us, is empty our minds
Ce que je veux de nous c'est vider nos esprits
We fake a fuss, and fracture the times
On fait semblant d'avoir des histoires, et de fissurer le temps
We go blind when we've needed to see
Nous devenons aveugles lorsque nous avons besoin de voir
And it leans on me like a rootless...
Et ça s'appuie sur moi comme un arbre sans...
So fuck you,
Vas te faire foutre,
And all we've been through
Et tout ce que nous avons traversé
I said leave it,
Je t'ai dit vas-t'en,
Its nothing to you
Ce n'est rien pour toi
And if you hate me,
Et si tu me détestes,
Then hate me so good that you can let me out,
Alors détestes-moi tellement que tu pourras me laisser partir,
Let me out of this hell when you're around.
Laisses-moi en dehors de cet enfer quand tu es dans les parages.
What i want from this, is learn to let go
Ce que je veux de ça, c'est apprendre à laisser passer
No not of you, of all thats been told
Non pas toi, mais tout ce qui a été dit
Killers reinvent and believe
Les tueurs réinventent et ont la foi
And it leans on me like a rootless...
Et ça s'appuie sur moi comme un arbre sans...
So fuck you,
Vas te faire foutre,
And all we've been through
Et tout ce que nous avons traversé
I said leave it,
Je t'ai dit vas-t'en,
It's nothing to you
Ce n'est rien pour toi
And if you hate me,
Et si tu me détestes,
Then hate me so good that you can let me out
Alors détestes moi tellement que tu pourras me laisser partir
Let me out of this hell when you're around
Laisses-moi en dehors de cet enfer quand tu es dans les parages
Let me out...
Laisses-moi partir...
And fuck you, i love you
Et vas te faire foutre, je t'aime
And all we've been through
Et tout ce que nous avons traversé
I said leave it,
Je t'ai dit vas-t'en,
It's nothing to you
Ce n'est rien pour toi
And if you hate me,
Et si tu me détestes,
Then hate me so good that you can let me out
Alors détestes-moi tellement que tu pourras me laisser partir
Let me out
Laisses-moi partir
It's hell when you're around.
C'est l'enfer quand tu es la.